الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
marhaban
▪▪كل الترجمات
•ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
كل الترجمات - marhaban
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج801- 820على مجموع تقريبا1638
<<
سابق
•••
21
••
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
••
61
•••
لاحق
>>
108
لغة مصدر
►☼◄ المعلّم ►☼◄
لتتبع الطريق
استمع إلى المعلّم
انظر إلى المعلّم
اتبع المعلّم
امشي مع المعلّم
انظر من خلال المعلّم
كن المعلّم.
ترجمات كاملة
►☼◄ THE MASTER ►☼◄
Il maestro
O Mestre
EL MAESTRO
►☼◄ LE MAÎTRE ►☼◄
Mesuesi
►☼◄ DER MEISTER ►☼◄
O mestre
►☼◄ PATRON►☼◄
►☼◄ ГоÑподарÑÑ‚ ►☼◄
►☼◄ ìˆ™ë ¨ìž â–ºâ˜¼â—„
An Mháistir
21
لغة مصدر
Feliz Aniversario
Feliz aniversario
te amo
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمات كاملة
عيد ميلاد سعيد
Bon anniversaire.
Happy birthday
Grattis på födelsedagen
29
لغة مصدر
non mi devi niente
da questo momento non mi devi niente
ترجمات كاملة
لا تدينني بشيء
no me debes nada
não me deve nada
×œ× ×ª×¨×©×™×¢ ×ותי ×‘×©×•× ×“×‘×¨
45
لغة مصدر
donne islamiche
il primo telefono di aiuto alle donne del mondo islamico
e il titolo di un progetto approvato dal comune di roma, serve per volantino
ترجمات كاملة
islamic women
المرأة المسلمة
12
لغة مصدر
Sara e Domenico
Sara e Domenico
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمات كاملة
سارة و دومينيكو
Sara y Domingo
Sara e Domingos
Sarah and Dominique
莎拉和多米尼葵
11
لغة مصدر
Show-all-texts
Show all texts
ترجمات كاملة
Pokaži-tekst
Wys-alle-tekst
عرض-كلّ-النصوص
Εμφάνιση όλων των κειμÎνων
सà¤à¥€ लेखों को दिखायें
Prikazi - svi - tekstovi
Vis alle tekster
Näytä-kaikki-tekstit
Zobrazit všechny texty
Voir-tous-les-textes
Visualizza tutti i testi
Zu-alle-Texte-zeigen
Vise-alle-tekster
보기-ëª¨ë“ -본문들
نشان دادن-همه-متون
Ukáž všetky texty
40
لغة مصدر
ألمانيا 2006
ألمانيا شغوÙØ© بكرة القدم ومتÙتØØ© على العالم
ترجمات كاملة
Germania 2006
Germany 2006
Alemania 2006
L’Allemagne 2006
Alemanha 2006
Deutschland 2006
190
لغة مصدر
La Canzone di Amore di J. Alfred Prufrok
S'io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
Questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo
Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
Senza tema d'infamia ti rispondo
ترجمات كاملة
Love song of Alfred Prufrock
أغنية Øبّ لـ ج.ألÙرد بروÙروك
32
لغة مصدر
Deep thoughts
Where would you go....I miss you so...
ترجمات كاملة
Ø£Ùكار عميقة
28
لغة مصدر
Usa la tua testa, non i tuoi piedi
Usa la tua testa, non i tuoi piedi
è uno slogan che mi servirebbe per il mio sito web. Vuol dire di usare la tetsa, l'intelletto e non i piedi (nel senso di perder tempo nel camminare da una parte all'altra)
ترجمات كاملة
Utilise ta tête, pas tes pieds
Utiliza la cabeza, no los pies
استخدم رأسك، ليس قدميك
tradução
Benutz' den Kopf, nicht deine Füße
用头æ€è€ƒ,而ä¸æ˜¯ç”¨è„š.
Use your head, not your feet.
é を使ãˆã‚ˆã€è¶³ã‚’使ã†ã‚“ã˜ã‚ƒãªãã¦ã•ã€‚
12
لغة مصدر
Ars et scentia
Ars et scentia
trata-se de um slogan de uma universidade.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمات كاملة
Art and knowledge
Arte e conhecimento
ÙÙ† ومعرÙØ©
<<
سابق
•••
21
••
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
••
61
•••
لاحق
>>